在日常生活中,"do chores" 是一个高频口语表达,指的是完成各种家务劳动,虽然这个词组看似简单,但它涵盖的内容、使用的场景以及背后的文化内涵却十分丰富,无论是英语学习者还是对跨文化沟通感兴趣的人,深入了解 "do chores" 都能帮助我们更好地理解日常生活和社会互动。

"Do Chores" 的核心含义与常见类型
"Do chores" 指的是为了维持家庭环境的整洁、有序而需要完成的日常或周期性任务,这些任务通常不涉及复杂的技能,但对于家庭运转至关重要,根据不同家庭的需求,chores 的种类和频率也各不相同。
以下是常见的家务类型及其英文表达:
| 家务类别 | 具体任务 | 英文表达 |
|---|---|---|
| 清洁类 | 扫地、拖地、吸尘 | sweep the floor, mop the floor, vacuum the carpet |
| 擦拭家具、窗户 | dust the furniture, wipe the windows | |
| 倒垃圾 | take out the trash / take the rubbish out | |
| 整理类 | 整理床铺 | make the bed |
| 叠衣服、收纳衣物 | fold the clothes, put away the laundry | |
| 整理房间、书桌 | tidy up the room, declutter the desk | |
| 烹饪类 | 采购食材 | go grocery shopping |
| 准备餐食、做饭 | prepare meals, cook dinner | |
| 洗碗、清理厨房 | do the dishes / wash up, clean the kitchen | |
| 维护类 | 浇花、照顾宠物 | water the plants, walk the dog |
| 修理小物件 | fix something that's broken |
在不同场景下使用 "Do Chores"
"Do chores" 这个表达在口语中非常灵活,可以用于多种场景。
分配任务: 在家庭中,父母通常会和孩子讨论如何分配家务。
- Parent: "It's your turn to do the dishes tonight." (你今晚该洗碗了。)
- Child: "Can I do it after I finish my homework?" (我能写完作业后再洗吗?)
讨论分工: 室友之间或夫妻之间也会用这个词组来协商家务分工。
- Roommate A: "I took out the trash yesterday. Could you do the vacuuming this time?" (我昨天倒了垃圾,这次你能吸一下地吗?)
- Roommate B: "Sure, no problem." (没问题。)
描述日常活动: 在向朋友描述自己的日常生活时,"do chores" 是一个常见的词。
- "On weekends, I usually sleep in, and then I spend the afternoon doing chores like laundry and cleaning." (周末我通常会睡个懒觉,然后花一个下午做些洗衣服和打扫之类的家务。)
表达抱怨或寻求帮助: 人们会用这个词来表达自己对繁重家务的无奈。
- "I've been doing chores all day. I'm so tired." (我做了一整天的家务,太累了。)
- "I'm swamped with work this week. Can you help me do some chores?" (我这周工作忙得不可开交,你能帮我做点家务吗?)
与 "Do Chores" 相关的文化与价值观
在不同文化中,人们对家务的看法和分担方式也存在差异,在一些文化中,传统观念认为家务主要是女性的责任,随着社会的发展,越来越多的家庭倡导共同分担家务,认为这是一种责任和爱的体现,也是培养孩子独立性和责任感的重要方式。
鼓励孩子 "do chores" 有很多好处,
- 培养责任感: 让孩子明白自己是家庭的一份子,需要为家庭做出贡献。
- 学习生活技能: 掌握基本的烹饪、清洁等技能,为独立生活打下基础。
- 提升时间管理能力: 在学习、娱乐和做家务之间找到平衡。
- 增强归属感: 通过参与家务,孩子能更深刻地感受到家庭的温暖和凝聚力。
实用口语表达与技巧
除了 "do chores" 这个核心词组,还有一些相关的口语表达能让你的对话更地道。
- Chore chart: 家务分配表,一个家庭可以用 chore chart 来明确每个人的任务。
"We have a chore chart on the fridge so everyone knows their responsibilities." (我们在冰箱上贴了一张家务分配表,这样每个人都知道自己该做什么。)
- Pitch in: 一起帮忙,出一份力。
"If everyone pitches in, we can finish the chores in no time." (如果大家都能搭把手,我们能很快把家务干完。)
- Pull one's weight: 尽自己本分,做好自己分内的事。
"In a shared house, everyone needs to pull their weight and do their fair share of the chores." (在合租的房子里,每个人都必须尽本分,公平地分担家务。)
- Get stuck with (a chore): (不情愿地)被分配到(某项)任务。
"I always get stuck with the most boring chores, like cleaning the bathroom." (我总是被分配到最无聊的家务,比如打扫卫生间。)
相关问答 FAQs
问:如何用英语自然地邀请朋友或家人一起帮忙做家务? 答: 你可以使用一些友好的、非命令式的表达方式。
- "Hey, could you give me a hand with the dishes?" (嘿,你能帮我洗一下碗吗?) - "Give me a hand" 是一个非常地道的请求帮忙的短语。
- "I'm feeling a bit overwhelmed. Would you mind helping me tidy up the living room?" (我感觉有点忙不过来了,你介意帮我整理一下客厅吗?) - 这种方式坦诚地表达了你的感受,更容易获得对方的理解和支持。
- "Let's tackle the kitchen together, it'll be faster and more fun that way!" (我们一起把厨房搞定吧,这样会更快,也更有趣!) - 强调合作和乐趣,让做家务听起来不那么枯燥。
问:孩子不愿意做家务,有什么好的英文激励方法或说法吗? 答: 面对不愿做家务的孩子,激励和引导比强迫更有效,以下是一些实用的英文说法和策略:
- 使用激励性语言:
- "If you finish your chores, you'll have more time for video games." (如果你完成了家务,你就有更多时间玩电子游戏了。) - 将做家务与孩子喜欢的活动联系起来。
- "Let's make a game out of who can fold the clothes the fastest!" (我们来比赛看谁叠衣服最快吧!) - 将家务游戏化,增加趣味性。
- 给予选择权:
- "You can either set the table or walk the dog. Which one would you prefer?" (你可以摆餐具或者遛狗,你想选哪一个?) - 给予选择权能让孩子感觉更有掌控感,从而更愿意配合。
- 设立奖励机制:
- 可以建立一个简单的 "chore allowance" (家务零花钱) 系统,或者用贴纸来记录完成情况,积累到一定数量后给予小奖励。"Every time you complete your chore chart for a week, we'll do a special family activity on the weekend." (你每周如果能完成家务表,我们周末就安排一次特别的全家活动。)
